2015年3月10日 星期二

3.10.-第二十七回「變幻原是永恆」之——「第一夫人」

小說:霧裡看「花」 作者:布衣碩子


石屎森林下,
閒來採花姿。
釀成書一冊,
朋友分享知 *。

*——知識;知道;知人;知世;知俗;
知=之;姿=枝(一語雙關)。

3.10.-第二十七回「變幻原是永恆」之——「第一夫人」

“ 在中國公眾略帶好奇的目光下,美國「第一夫人」米歇爾緩步走下了飛機,
開始了她個人的首次訪華之旅。

此次隨行團隊中,並沒有她的總統丈夫,只有兩個女兒和她那76歲的母親。”
精叻鼠用他那略帶沙啞的磁性聲音讀出這一段新聞。

“講到「第一夫人」你又知道多少呢?” 記者貓問精叻鼠。

“這樣又真的不知道噃。” 精叻鼠放下手上的報紙答道。

“ 美國第一個「第一夫人」是美國首任總統喬治• 華盛頓的妻子,
名叫馬莎•丹德里奇•卡斯蒂斯•華盛頓(Martha Dandridge Custis Washington),
是1789年4月30日的事喇。

而中國的第一個「第一夫人」是宋慶齡,國父孫中山的妻子。
臨時大總統孫中山在1912年1月1日就職於南京。”
記者貓鄭重其事地說。

“ 網上最近流行著一則笑話,不知你又知不知道呢?”
精叻鼠咪著眼笑著問。

“ 不知道,說來聽聽。” 記者貓以懇請的眼神望著精叻鼠。

“ 笑話是這樣的:
那天,米歇爾在國家主席習近平夫人彭麗媛的陪同下,訪問了北京師範大學第二附屬中學。

期間,中國「第一夫人」即席揮毫,
將出自《易經》的「厚德載物」四個字贈送給了美國「第一夫人」。

訪問結束返會美國,米歇爾拿著墨寶對奧巴馬說:
這墨寶裡頭有陰謀,說我們美國人欠中國「好多債務」啊!

這時,奧巴馬擺擺手搖搖頭say no。接著說,中文是由右到左讀的,所以應該讀成:
「無債多好」......”

“「量入為出」是中國人的美德啊!”  奧巴馬呆呆地望著前方說……

http://zh.wikipedia.org/wiki/ 美国第一夫人列表  美國首位黑人總統──歐巴馬http://www.shs.edu.tw/works/essay/2009/03/2009032813442475.pdf